CROCI SUMMER 2024

2 Sottopancia elastico. Elastisches Bauchteil. Sangle élastique. Vientre elástico. Elastic belly part. Elastico per zampe. Gummiband für die Beine. Élastique pour pattes. Banda elástica para las piernas. Elastic band for legs. Foro del guinzaglio su tutte le misure. Loch für Leine auf aller Größen. Trou de la laisse de toutes les mésures. Orificio para correa en todos los tamaños. Hole for leash on all sizes. Regolabile con velcro. Einstellbar durch Klettverschluss. Réglable avec velcro. Ajustable mediante velcro. Adjustable by velcro. Chiusura con bottoni a clip. Montage mit Clip-Tasten. Fermeture avec boutons clipsables. Cierre mediante botones de clip. Closing by clip buttons. Foro per pettorina su tutte le misure. Loch für Geschirre auf aller Größen. Trous pour harnais pour toutes les tailles. Orificio para arnés en todas las tallas. Hole for harness on all sizes. Chiusura con doppio velcro su collo e pancia. Doppelter Klettverschluss an Hals und Bauch. Fermeture avec double velcro sur le cou et le ventre. Cierre con doble velcro en cuello y vientre. Closure with double Velcro on neck and belly. Chiusura con velcro e fibbia di sicurezza su schiena. Klettverschluss und Sicherheitsschnalle am zurück. Fermeture velcro et boucle de sécurité sur dos. Cierre de velcro y hebilla de seguridad en la espalda. Velcro closure and safety buckle on the back. Chiusura con cerniera. Reißverschluss. fermeture à glissière. Zipper closure. PRODOTTI ESTIVI FRESH - SOMMERPRODUKT FRESH PRODUIT D’ÉTÉ FRESH - SUMMER ITEM FRESH. ABBIGLIAMENTO / KLEIDUNG VÊTEMENTS / ROPA / APPAREL La misura (a-b) del dorso (in cm), corrisponde alla taglia. die lange (a-b) der ruckseite (in cm), entspricht der gròl3e. la taille (a- b) du dos (en cm), correspond à la taille. la longitud (a-b) de la espalda (en cm), corresponde a la talla. the length (a-b) of the back (in cm), corresponds to the size. Antiscivolo Rutschfest Antideslizante Antidérapant Non-Slip Sfoderabile Abnehmbares Removable Amovible Amovible Riempire con acqua. Wasser einfüllen. Remplir avec de l’eau. Llénalo de agua. Fill with water. Contiene acqua purificata. Füllung: gereinigtes Wasser. Contient de l’eau purifiée. agua purificada en su interior. purified water inside. I cuscini e le cucce della linea fresh contengono una busta in gel in grado di generare una condizione termica più bassa rispetto a quella del cane rinfrescandolo e regolandone la temperatura corporea. Non è necessario inserirla in freezer o frigorifero e non necessita di ausili supplementari come acqua o elettricità; si attiva mediante la pressione del corpo dell’animale sul cuscino. L’aggiunta dell’imbottitura rende queste cuccette e cuscini confortevoli e funzionali. Die Kissen und Betten der„Fresh“ enthalten eine Geleinlage welche das Tier erfrisch und hilft die Körpertemperatur zu regulieren. Sie benötigen keine Hilfsmittel wie Kühlgeräte oder Wasser. Lediglich durch Druck erzeugt das enthaltene Gel eine leicht niedrigere Temperatur als des Körpers. Dank der Geleinlage sind diese Kissen und Betten nicht nur bequem sondern auch überaus hilfreich. Les coussins et les chenils de la gamme Fresh contiennent un sachet de gel capable de générer des conditions de température inférieures à celles du chien en le rafraîchissant et en régulant la température corporelle. Il n’est pas nécessaire de le mettre au congélateur ou au réfrigérateur et ne nécessite pas d’aides supplémentaires telles que de l’eau ou de l’électricité; il est activé en appuyant le corps de l’animal sur l’oreiller. L’ajout du rembourrage rend ces couchettes et ces coussins confortables et fonctionnels. Las almohadas y camas de la línea fresh contienen una bolsa de gel que crea un estado térmico inferior al de la mascota haciéndole sentir fresco y regulando su temperatura corporal. Funciona gracias a la presión generada por el cuerpo del animal, sin ayudas adicionales como electricidad o agua y sin necesidad de colocarlo en un congelador o frigorífico. La adición del relleno hace que estas camas y almohadas sean cómodas y funcionales. The pillows and beds of the fresh line contain a gel bag that creates a lower thermal state than the one of the pet making him fresh and regulating his body temperature. it works thanks to the pressure generated by the body of the animal, without additional aids such as electricity or water and without having to place it in a freezer or fridge. The addition of the padding makes these beds and pillows comfortable and functional. I tappetini rinfrescanti FRESH e BREEZE, grazie al gel contenuto all’interno, generano una condizione termica più bassa rispetto a quella del cane rinfrescandolo e regolandone la temperatura corporea. Non è necessario inserirli in freezer o frigorifero o attaccarli alla corrente; si attivano mediante la pressione del corpo dell’animale sul tappetino. Superficie in PVC, facile da pulire. Die Erfrischungsmatten FRESH und BREEZE erzeugen dank des darin enthaltenen Gels einen niedrigeren Temperaturzustand als der Hund, der ihn erfrischt und die Körpertemperatur reguliert. Es ist nicht erforderlich, sie in die Gefriertruhe oder in den Kühlschrank zu stellen oder an das Stromnetz anzuschließen. Sie werden durch den Druck des Tierkörpers auf die Matte aktiviert. PVC-Oberfläche, leicht zu reinigen. Les tapis rafraîchissants FRESH et BREEZE, grâce au gel contenu à l’intérieur, génèrent une température inférieure à celle du chien qui le rafraîchit et régule la température corporelle. Il n’est pas nécessaire de les mettre au congélateur ou au réfrigérateur, ni de les coller au secteur. ils sont activés par la pression du corps de l’animal sur le tapis. Surface en PVC, facile à nettoyer. Las esterillas FRESH y BREEZE están específicamente diseñadas para refrescar gracias a la presión generada por el cuerpo del animal, sin ayudas adicionales como electricidad o agua y sin necesidad de colocarla en un congelador o frigorífico. El gel contenido en el interior de la colchoneta crea un estado térmico inferior al de la mascota haciéndole refrescar y regulando su temperatura corporal. Superficie de pvc, fácil de limpiar. Mat FRESH and BREEZE are specifically designed to refresh thanks to the pressure generated by the body of the animal, without additional aids such as electricity or water and without having to place it in a freezer or fridge. The gel contained within the mat creates a lower thermal state than the one of the pet making him fresh and regulating his body temperature. Pvc surface, easy to clean. Mettere in freezer. In den Gefrierschrank stellen. Mettre au congélateur. Mételo en el congelador. Put in the freezer.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTAwNDE=